Le cose della nostra vita cambiano spesso. Trovare la pace per molti e’ cosa complessa. La cecità’ dell’anima e’ difficile da interpretare e così l’amore svanisce come fosse vapore.
Ci sono momenti nella nostra vita in cui sbattiamo la testa contro un muro duro. Durissimo. Alto, anzi altissimo. Non c’e’ verso di superarlo e così’, tristemente, l’unica cosa a cui possiamo aggrapparci e’ il nostro stesso silenzio. Non c’e’ nulla da fare. Le cose cambiano spesso. Parole vengono spese anzi usurpate inutilmente debbo dire. Così’ che quel senso stancante di solitudine non ci lascia mai anzi si diverte a giocare con noi.
Ti rigiri e scopri di non conoscere chi credevi ti fosse amica. Persona che esisteva nella tua intimità’ non solo fisica ma anche e soprattutto amica nell’anima. Invece no. Hai in mano il nulla assoluto, il domani da combattere. E di te continuano a restare solo briciole.
Le cose della nostra vita cambiano spesso.
E io bevo ancora un bicchiere di vino.
Mi sa che e’ l’unica cosa ragionevole! (il vino , dico)
Trovo molto vero quello che tu dici . Io vedo gente che continua a correre , non si sa bene dove , ma corre , e forma una barriera rumoreggiante che mi separa dalla vita vera….
Alcune persone che facevano parte della nostra intimità sono corse più avanti di noi , forse , senza aspettarci……
Almeno il vino, a volte, e’ l’unica cosa che possiamo scegliere…
Come al solito ti ringrazio per la tua’ fedeltà’ al mio blog!!
Siamo responsabili per la nostra vita . Noi facciamo delle scelte . Noi percepiamo e vediamo quello che crediamo che vogliamo vedere . Ed è per questo che a volte beviamo solo.
Gina, grazie per il tuo bel commento…
Reblogged this on quirkywritingcorner and commented:
My Italian is sadly lacking, and I only translated a few lines; but I like how the machine phrased the last line: Life changes but I still have a glass of wine.
Isn’t that how it is so often? Change is inevitable whether we like it or not, and often there’s nothing anyone can do about it except say ‘C’est la vie!’ (French) or ‘Quella e la vita!’ (Italian, if my translator is right) and have a glass of wine.
You got it! And of course,. thank you for the effort!!
The painting sums it up. Christ is exhausted The ugly faces are the animated ones, and the pretty lady is indifferent. Nothing has changed 😦 – but I raise my glass of wine to you, too.
…and we need to drink good wine indeed (life is too short for bad one…)!
The pretty lady, Veronica, just seems content with her trophy.
Mi ritrovo in questo pensiero, l’unica soluzione è adattarsi al cambiamento, evolversi
Hai ragione! Grazie per il tuo commento…